DSpace
 

DSpace of Korolenko Poltava National Pedagogical University >
Наукові видання >
Філологічні науки >
2020(32) >

Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.pnpu.edu.ua/handle/123456789/15688

Назва: Транслятологічні проблеми відтворення лексики з національно-культурною семантикою
Автори: Зімакова, Л.В.
Тупиця, О.Ю.
Ключові слова: безеквівалентна лексика
поетичний текст
картина світу
переклад
семантика
сильна позиція
Дата публікації: 2020
Короткий огляд (реферат): У статті проаналізовано значення лексики з національно-культурною семантикою в поетичному тексті. З’ясовано своєрідності її контекстуально-семантичних відношень з іншими смисловими одиницями. Розкрито проблему створення етномовної картини світу тексту. Досліджено проблему трансформації національно-мовної картини світу поетичного тексту при перекладі. Визначено функціонально-прагматичний потенціал лексики з національно-культурною семантикою в поетичному тексті-оригіналі та перекладі. Розглянуто безеквівалентну лексику, яка здатна до розгортання своєї семантики в межах контексту.
Опис: Зімакова Л. В. Транслятологічні проблеми відтворення лексики з національно-культурною семантикою / Л. В. Зімакова, О. Ю. Тупиця // Філологічні науки : наук. журн. / Полтав. нац. пед. ун-т імені В. Г. Короленка. – 2020. – Вип. 32. – С. 99-103.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.pnpu.edu.ua/handle/123456789/15688
Розташовується у зібраннях:2020(32)

Файли цього матеріалу:

Файл Опис РозмірФормат
ZIMAKOVA.pdf167,2 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити
Перегляд статистики

Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.

 

Valid XHTML 1.0! Програмне забезпечення DSpace Авторські права © 2002-2005 Массачусетський технологічний інститут та Х’юлет Пакард - Зворотний зв’язок